Annette_Auguste

暂离,偶归,抱歉

【HP&FB/GGAD】有关GGAD整理(3)

敲黑板!!有重点内容!!!
Harry Potter and the Deathly Hallows
— CHAPTER THIRTEEN The Muggle-Born Registration Commission—

Harry opened the book at random and saw a full-page photo- graph of two teenage boys, both laughing immoderately with their arms around each other’s shoulders. Dumbledore, now with elbow-length hair, had grown a tiny, wispy beard that recalled the one on Krum’s chin that had so annoyed Ron. The boy who roared in silent amusement beside Dumbledore had a gleeful, wild look about him. His golden hair fell in curls to his shoulders.

——译文——

哈利随手把书打开,看到一页照片,是两个十来岁的男孩,互相搭着肩膀,放肆地大笑。邓布利多头发已长及胳膊肘,还多了一绺淡淡的小胡子,让人想到克鲁姆下巴上让罗恩那么讨厌的细须。在邓布利多旁边无声大笑的那个少年给人一种快乐狂放的感觉,金色的鬈发垂到肩头



— CHAPTER FOURTEEN The Thief—

What was Voldemort trying to find? Why, with the Ministry of Magic and the wizarding world at his feet, was he far away, intent on the pursuit of an object that Gregorovitch had once owned, and which had been stolen by the unknown thief?
Harry could still see the blond-haired youth’s face, it was merry, wild; there was a Fred and George-ish air of triumphant trickery about him. He had soared from the windowsill like a bird, and Harry had seen him before, but he could not think where ...
With Gregorovitch dead, it was the merry-faced thief who was in danger now.

——译文——


伏地魔想找什么呢?咳,当魔法部和整个巫师界都被他踩在脚下时,他却要到遥远的地方,苦苦寻觅一件格里戈维奇曾经拥有,而被那个不知名的小偷盗走的东西,这是为什么呢?
哈利还能看到那个金发少年的脸,快乐狂放,有一种弗雷德和乔治式的、恶作剧成功的得意神态。他像大鸟一般从窗台上飞了出去,哈利曾经见过他,可是想不起是在哪儿……
格里戈维奇已经死了,现在有危险的就是那个神采飞扬的小偷了


— CHAPTER SEVENTEEN Bathilda’s Secret—

It was the golden-haired, merry-faced thief, the young man who had perched on Gregorovitch’s windowsill, smiling lazily up at Harry out of the silver frame. And it came to Harry, instantly, where he had seen the boy before: in The Life and Lies of Albus Dumbledore, arm in arm with the teenage Dumbledore.

——译文——
是那个神采飞扬的金发小偷,栖在格里戈维奇窗台上的少年,在银像框中懒洋洋地冲着哈利微笑。哈利立刻想起他在哪儿见过这个少年,在《邓布利多的生平和谎言》中,跟少年邓布利多挽着手臂


TBC

评论 ( 1 )
热度 ( 42 )

© Annette_Auguste | Powered by LOFTER